Nina Stocco

/Nina Stocco

About Nina Stocco

Formada em jornalismo e pedagogia, e pós-graduada em psicopedagogia, Nina é mestranda em educação na University of San Diego, na California. Com 15 anos de experiência como professora de inglês em escolas bilíngues no Brasil, especializou-se em aprendizagem e desenvolvimento de línguas e bilinguismo, e seguirá pesquisando a área através de seu projeto de doutorado que iniciará em setembro de 2016. Seu sonho é continuar semeando o bilinguismo e viabilizá-lo para todas as pessoas interessadas em aprender mais uma língua. Conheça mais sobre a Nina.

Vantagens e desvantagens de agrupar os alunos na sala de aula bilíngue

By |2018-11-13T13:52:56+00:00setembro 22nd, 2016|Fundamentos, Orientações|

Vários estudos recentes na área de educação de idiomas têm discutido e enfatizado a importância da interação dos alunos entre si e com o professor como estratégia fundamental para o aprendizado de uma segunda língua. É preciso oferecer oportunidades para os aprendizes praticarem o idioma em diversos contextos significativos e uma técnica bastante utilizada pelos [...]

Você Sabia? (Parte 8)

By |2016-08-27T21:54:10+00:00agosto 27th, 2016|Curiosidades|

…que há aproximadamente duas mil línguas somente no continente asiático? …que o único país do continente africano no qual toda a população fala o mesmo idioma é a Somália? …que falamos em média 4.800 palavras por dia? …que HIPPOPOTOMONSTROSESQUIPPEDALIOPHOBIA é o medo de palavras longas? …que a palavra mais longa em inglês que não repete [...]

International Literacy Day

By |2018-11-13T13:52:56+00:00agosto 24th, 2016|Datas Comemorativas|

A leitura é uma ferramenta fundamental para o desenvolvimento cognitivo da criança e para o enriquecimento intelectual do adulto. Aproveite o mês de setembro para celebrar a leitura e a escrita, falando com seus filhos e alunos sobre a importância desse hábito. Nos Estados Unidos, o mês de setembro é conhecido como National Literacy Month [...]

Estabelecendo objetivos acadêmicos

By |2018-11-13T13:52:56+00:00agosto 24th, 2016|Fundamentos, Orientações|

Você já parou para pensar na importância de estabelecer metas acadêmicas para seus alunos? Ao planejar uma aula ou projeto é preciso ter em mente quais os objetivos pedagógicos - e sociais, às vezes - que você tem para eles. Para isso, é vital que haja organização e intencionalidade na sua instrução, bem como uma [...]

Você Sabia? (Parte 7)

By |2016-08-27T21:53:33+00:00agosto 8th, 2016|Curiosidades|

...que QUEUEING é a única palavra em inglês que possui 5 vogais consecutivas? ...que a palavra SWIMS continua sendo SWIMS quando lida de ponta cabeça? ...que a cada duas horas uma nova palavra em inglês é adicionada ao dicionário? ...que ¼ da população mundial fala inglês? ...que há sotaque em todas línguas, inclusive na língua [...]

O Filtro Afetivo e a aprendizagem de um segundo idioma

By |2016-08-05T08:21:31+00:00agosto 5th, 2016|Fundamentos, Orientações|

A aprendizagem de um idioma adicional traz consigo sentimentos variados que podem ser conscientes ou inconscientes. Medo, ansiedade, frustração e muitas outras emoções influenciam o processo e devem ser considerados pelo professor. Segundo Krashen, famoso linguista especializado em aquisição e aprendizagem de idiomas, o Filtro Afetivo - em inglês, Affective Filter, é uma espécie de [...]

Formatando e conduzindo uma reunião de pais na escola bilíngue

By |2016-08-01T10:35:15+00:00agosto 1st, 2016|Dicas Práticas|

Todo início de ano traz consigo algumas inquietudes e ansiedades – um nervosismo que aflige professores novatos e experientes, pais e alunos. Essa sensação pode ser ainda mais intensa quando se trata da escola bilíngue. Este cenário de ansiedade geralmente ocorre porque muitos pais e professores estão embarcando na jornada do bilinguismo pela primeira vez. [...]

Um guia para a introdução do segundo idioma na sala de aula bilíngue

By |2018-11-13T13:52:57+00:00julho 23rd, 2016|Fundamentos, Orientações, Sem categoria|

Todo início de ano letivo pode gerar ansiedade e incertezas nos pais, alunos e professores. Nas escolas bilíngues, o desafio pode ser ainda maior, já que a introdução de um segundo idioma gera uma série de expectativas e sentimentos específicos. A escola deve estar preparada para gerenciar o momento em que o segundo idioma é [...]

O que é metacognição e como ela impacta na aprendizagem de um segundo idioma

By |2016-06-25T11:16:07+00:00junho 25th, 2016|Fundamentos, Orientações|

Metacognição é uma habilidade que pode - e deve - ser desenvolvida durante o processo de aprendizagem. Em poucas palavras, e de forma bem simplificada, ela pode ser definida como o ato de pensar sobre o que está sendo aprendido enquanto se está aprendendo. O papel do professor é de mediador no processamento de informação [...]

Translanguaging

By |2016-06-17T12:04:30+00:00junho 17th, 2016|Fundamentos|

O termo translanguaging foi originalmente definido por Cen Williams como "prática pedagógica de troca de idiomas em salas de aula bilíngues" e foi, mais tarde, adaptado por Ofelia García e redefinido como "múltiplas formas de práticas discursivas através das quais o indivíduo bilíngue tenta fazer sentido e compreender os contextos relacionados a cada uma das [...]

This Is A Custom Widget

This Sliding Bar can be switched on or off in theme options, and can take any widget you throw at it or even fill it with your custom HTML Code. Its perfect for grabbing the attention of your viewers. Choose between 1, 2, 3 or 4 columns, set the background color, widget divider color, activate transparency, a top border or fully disable it on desktop and mobile.

This Is A Custom Widget

This Sliding Bar can be switched on or off in theme options, and can take any widget you throw at it or even fill it with your custom HTML Code. Its perfect for grabbing the attention of your viewers. Choose between 1, 2, 3 or 4 columns, set the background color, widget divider color, activate transparency, a top border or fully disable it on desktop and mobile.